Predmet br.:
CH/01/7248
Podnosilac prijave: "ORDO" - RTV "Sveti Georgije"
Tužena strana: Bosna i Hercegovina
Datum uručenja: 5. juli 2002. godine
ODLUKA O PRIHVATLJIVOSTI
I MERITUMU
Činjenice
Podnosilac prijave je privatna radio i televizijska stanica u
Banjoj Luci u Republici Srpskoj pod nazivom "ORDO" - RTV "Sveti
Georgije" (u daljem tekstu: RTV Sveti Georgije). Ona je 30.
avgusta 1999. godine dobila privremenu dozvolu za emitovanje
od Nezavisne komisije za medije, koju je kasnije naslijedila
Regulatorna agencija za komunikacije (u daljem tekstu: CRA).
Obe ove institucije su oformljene odlukama Visokog
predstavnika o regulisanju komunikacija i medija.
Dana 7. maja 2001. godine u centru grada Banje Luke došlo je
do nasilnih protesta kojima je spriječena ceremonija polaganja
kamena temeljca za obnovu bivše džamije Ferhadije, srušene
1993. godine. RTV Sveti Georgije je 8. maja 2001. godine
emitovao televizijsku kontakt-emisiju čija je tema bila
događaj od prethodnog dana. Tokom ove emisije, gledaoci koji
su se javili u emisiju su dali veliki broj neprikladnih izjava
protiv Islamske i međunarodne zajednice. Mnogi od njih su bili
ogorčeni jer je ceremonija polaganja kamena temeljca za
džamiju Ferhadiju bila planirana za Ðurđevdan, veliki
pravoslavni vjerski praznik.
Reagujući na ovu emisiju, CRA je odlukom od 17. maja 2001.
godine suspendovala privremenu dozvolu za emitovanje RTV
Svetog Georgija. U toj odluci, CRA je ustanovila da je RTV
Sveti Georgije prekršio važeće odredbe Kodeksa o uređivanju R
i/ili TV programa i Uslove svoje dozvole. CRA je zaključila da
je "stanica dala tendenciozno, dijelimično nekorektno i
jednostrano gledište važnog događaja u Bosni i Hercegovini".
Štaviše, "program, propustom odgovorne uredničke i upravne
kontrole, ne samo da je unizio vjerska uvjerenja drugih, već
je i prouzrokovao određen rizik od javne štete." Nakon toga,
kada je RTV Sveti Georgije je prekršio uslove suspenzije, CRA
je u odluci od 27. jula 2001. godine ukinula privremenu
dozvolu za emitovanje RTV Svetog Georgija. Nakon sprovođenja
žalbenog postupka pred CRA, ove odluke su postale pravosnažne.
U svojoj prijavi pred Domom, RTV Sveti Georgije osporava
zakonitost i pravovaljanost ovih odluka koje je CRA donijela i
na materijalnoj i procesnoj osnovi.
Prihvatljivost
S obzirom da je podnosilac prijave iscrpio sve dostupne
mogućnosti žalbe pred CRA i s obzirom da Sud Bosne i
Hercegovine nije funkcionisao u relevantnom vremenskom periodu
te da je istekao rok za podnošenje takve žalbe, Dom odlučuje
da je podnosilac prijave iscrpio sve djelotvorne pravne
lijekove. Dom je zaključio da je CRA agencija Bosne i
Hercegovine i da je zato Bosna i Hercegovina odgovorna za
njene radnje.
Meritum
Član 10 Konvencije
Dom je posebno zapazio okolnosti koje preovladavaju u Bosni i
Hercegovini i njen status zemlje koja stremi unapređenju
procesa implementacije mira. On je posebno zapazio da je
dotičnu televizijsku emisiju RTV Sveti Georgije prikazao samo
jedan dan nakon nasilnih protesta širokih razmjera koji su se
odigrali u centru Banje Luka. Dom je ustanovio da se emisija,
uzeta u cjelini, može objektivno sagledati kao promovisanje
podsticanja nasilja i kao promovisanje vjerske i etničke
netolerancije. Prema tome, pri određivanju da li je RTV Sveti
Georgije prekršio važeći zakon koji predviđa sankcije, CRA je
djelovala u okviru slobode odlučivanja. Dom je zaključio da su
suspenzija i kasnije ukidanje privremene dozvole RTV Svetog
Georgija od strane CRA bile proporcionalne opravdanim
ciljevima zaštite prava drugih, zaštite javne bezbjednosti i
sprječavanja nereda ili krivičnih dijela. Dom je, prema tome,
odredio da je uplitanje u pravo na slobodu izražavanja
podnosioca prijave bilo "propisano zakonom", slijedilo
opravdani cilj i bilo "nužno u demokratskom društvu", u smislu
stava 2 člana 10 Konvencije. Prema tome, Dom je zaključio da
tužena Strana nije povrijedila prava podnosioca prijave
zagarantovana članom 10.
Član 1 Protokola br. 1 uz Konvenciju
Iz gore objašnjenih razloga u pogledu člana 10, Dom zaključuje
da tužena Strana nije povrijedila prava podnosioca prijave
zaštićena članom 1 Protokola br. 1 jer su suspenzija i kasnije
ukidanje privremene dozvole za emitovanje podnosioca prijave
od strane CRA bili "pod uslovima predviđenim zakonom" i "u
javnom interesu". CRA je djelovala s ciljem donošenja zakona "potrebnih
za regulisanje korišćenja imovine" i shodno "opštem interesu".
Dolazeći do ovog zaključka, nije bilo neophodno da Dom odluči
da li privremena dozvola za emitovanje podnosioca prijave
predstavlja zaštićenu "imovinu" u smislu člana 1 Protokola br.
1. Dom je izričito ostavio ovo pitanje otvorenim.
Član 6 Konvencije
Dom je utvrdio da je Bosna i Hercegovina povrijedila pravo
podnosioca prijave na javnu raspravu pred nezavisnim i
nepristrasnim sudom, koje je zaštićeno stavom 1 člana 6
Konvencije. Dom zaključuje da je u osporene postupke pred CRA
bilo uključeno odlučivanje o "građanskim pravima i slobodama"
podnosioca prijave; prema tome, član 6 Konvencije je bio
primjenjiv u ovim postupcima. Dom je dalje zaključio da je CRA
"obrazovana na osnovu zakona"; međutim, CRA nije "nezavisan i
nepristrasan sud", i ona ne obezbjeđuje "javnu raspravu" u
smislu stava 1 člana 6. Dom je, međutim, istakao da je sud (tj.
Sud Bosne i Hercegovine) sa odgovarajućim procesnim
garancijama bio u funkciji i da je mogao odlučivati po žalbama
na konačne upravne odluke CRA u toku relevantnog vremenskog
perioda, onda bi Dom prihvatio da je CRA, kao organ uprave,
postupala u okviru svojih nadležnosti i da su njeni postupci
bili potpuno ispravni i pravični.
Član 13 Konvencije
Uzevši u obzir zaključak da je tužena Strana povrijedila prava
podnosioca prijave zaštićena članom 6 Konvencije, Dom je
odlučio da nije potrebno ispitati prijavu po članu 13
Konvencije, pošto su zahtjevi člana 13 manje strogi od
zahtjeva člana 6 Konvencije, i u kontekstu ovog predmeta
obuhvaćeni su zahtjevima stava 1 člana 6 Konvencije.
Izdvojena mišljenja o slaganju/neslaganju
U svom izdvojenom mišljenju o slaganju gosp. Andrew Grotrian
dodao je obrazloženju Doma da je osporeni postupak pred CRA
podrazumijevao odlučivanje o "građanskim pravima i obavezama"
podosioca prijave u smislu člana 6 stav 1 Konvencije i da je
radi toga član 6 primjenjiv na ove postupke. On je nadalje
istakao da iz odluke Doma ne slijedi obavezno da će član 6
biti primjenjiv i na druge funkcije CRA, kao što je dodjela
dozvola.
U izdvojenom mišljenju o slaganju gđe Michele Picard, kojem se
pridružio i gosp. Andrew Grotrian, ona je navela da smatra da
obrazloženje većine nije potpuno jasno. Po njenom mišljenju,
cijelom tom sistemu nedostaje izgled nezavisnosti i
nepristrasnosti. Ona je ustvrdila da je miješanje ovlašćenja u
okviru istog organa dovoljno da cijela institucija ostavlja
dojam pristrasnosti.
Gosp. Manfred Nowak je, u svom izdvojenom mišljenju o
dijelimičnom neslaganju kojem se pridružio gosp. Dietrich
Rauschning, iznio mišljenje da privremena dozvola ne
podrazumijeva nikakvo građansko pravo. S obzirom na to, član 6
nije bio primjenjiv u postupku dodjele ili ukidanja ni
privremenih ni dugoročnih dozvola. On je objasnio i zašto se
ne slaže sa obrazloženjem većine da CRA nije ispunila uslove
nezavisnog i neprestrasnog suda, kako se zahtijeva članom 6 (ako
bi se ova odredba smatrala primjenjivom).
Gosp. Miodrag Pajić je uložio izdvojeno mišljenje o neslaganju
u kojem je zaključio da je došlo do povrede člana 10
Konvencije. On nije smatrao da je ukidanje privremene dozvole
od strane CRA bilo proporcionalno ostvarivanju opravdanog
cilja zaštite prava drugih niti zaštiti javne bezbjednosti. On
je pritom zaključio da privremena dozvola predstavlja "imovinu"
zaštićenu članom 1 Protokola br. 1 uz Konvenciju te da je
došlo do povrede ovog člana. Konačno, on se nije mogao složiti
da je samo utvrđivanje povrede ljudskih prava zagarantovanih
članom 6 Konvencije dovoljna satisfakcija.
Gosp. Vitomir Popović je, u svom izdvojenom mišljenju o
neslaganju, obrazložio da je trebalo da Dom donijese odluku
kojom se utvrđuje povreda člana 10 Konvencije i, štaviše, da
je trebalo ranije da izda naredbu za privremene mjere kako bi
se stavila van snage suspenzija i kasnije ukidanje privremene
dozvole za emitovanje podnosioca prijave od strane CRA. U
pogledu naređenog pravnog lijeka, on je zaključio da je
utvrđivanje povrede stava 1 člana 6 Konvencije očigledno
neproporcionalno ustanovljenoj povredi.
Odluka usvojena 3. juna 2002. godine
Odluka uručena 5. jula 2002. godine
|