Aneks 6 općeg okvirnog
mirovnog sporazuma
Članovi Doma
za ljudska prava
Datumi
zasjedanja Doma
Pravila procedure
Doma za ljudska prava
Mjesečni statistički pregledi
Statistički grafikoni
Saopštenja za štampu
Godišnji izvještaj
Pretražite odluke Doma

  Aneksi
                 
 

u predmetu

Đ.M. protiv FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE
(Predmet br. CH/98/756)

ČINJENIČNO STANJE

Podnosilac prijave, bošnjačkog porijekla, je vlasnica kuće u Kablićima u Kantonu 10. Jedna porodica hrvatskog porijekla je 1993. godine silom zaposjela kuću i od tada je u njoj. Podnosilac prijave je sa porodicom ubrzo napustila zemlju. Podnosilac prijave je pokrenula postupak pred Općinskim sudom Livno i općinskim organima 1997. godine, tražeći da uđe u fizički posjed kuće. Do danas nema nikakvog pomaka u postupku.

NALAZI DOMA

Diskriminacija

Dom je ustanovio obrazac diskriminacije koji se sastoji od propuštanja Općinskog suda Livno i općinskih organa da provedu postupak po zahtjevu za povrat imovine koja pripada Bošnjacima povratnicima ili nesprovođenja presuda donesenih u korist takvih tužitelja protiv tuženih pripadnika hrvatske većine. Dom je zaključio da je podnosilac prijave diskriminisana u uživanju prava po članu 6 Evropske konvencije o ljudskim pravima ("Konvencija") (pravo na pravičnu raspravu pred nezavisnim i nepristrasnim sudom), članu 26 Međunarodnog ugovora o građanskim i političkim pravima (pravo na jednaku zaštitu zakona), članu 8 Konvencije (pravo na poštivanje doma), članu 1 Protokola br. 1 uz Konvenciju (pravo na mirno uživanje posjeda) i članu 13 Konvencije (pravo na djelotvoran lijek pred domaćim organima).

Član 6 Evropske konvencije o ljudskim pravima

Razmatrajući i same gore navedene odredbe Konvencije, Dom je našao da objektivan posmatrač može opravdano sumnjati da su Općinski sud Livno općenito, kao i sudija u predmetu podnosioca prijave, bili i da bi bili nezavisni u predmetu podnosioca prijave. Sud koji nije potpuno nezavisan od političkih organa ne može zadovoljiti zahtjevima za nepristrasnost i podnosilac prijave ne može očekivati pravičnu raspravu u svom predmetu. Dakle, došlo je do kršenja prava podnosioca prijave po članu 6 stav 1 već u sadašnjoj fazi sudskog postupka.

Član 8 Konvencije

Pasivnost koju su pokazali općinski i kantonalni organi u odgovoru na razne molbe podnosioca prijave podnesene s ciljem da joj se omogući povratak u kuću koja je bez sumnje njena, je prerasla u nedostatak poštovanja njenog "doma" po značenju člana 8 stav 1. Prema tome, takođe je došlo do kršenja prava podnosioca prijave po članu 8.

Član 13 Konvencije

Nije bilo nikakvog odgovora na razne zahtjeve i molbe podnosioca prijave upravnim organima. Dakle, došlo je i do kršenja člana 13.

Član 1 Protokola br. 1 uz Konvenciju

Propuštanje vlasti da pomognu podnosiocu prijave u povratu njene kuće takođe je preraslo u kršenje njenih prava po članu 1 Protokola br. 1.

PRAVNI LIJEKOVI

Dom je naredio tuženoj Strani da preduzme, putem svojih organa, hitne korake da vrati podnosioca prijave u posjed njene kuće. Tuženoj Strani je zatim naloženo da plati, za nematerijalnu odštetu u iznosu od 4,000 KM i dodatni iznos od 10 KM za svaki dan od dana uručenja odluke Doma pa dok podnosilac prijave ne uđe u posjed svoje kuće.

Gosp. Vlatko Markotić i gosp. Želimir Juka, kojima su se pridružili gosp. Vitomir Popović i gosp. Miodrag Pajić, su priložili Mišljenje o neslaganju sa odlukom.